« J.K. Rowling - Harry Potter és a Halál Ereklyéi »

Harry Potter és a Halálos EreklyékMindenféle poén lelövése nélkül: a kötet szerintem fantasztikus lezárása a Harry Potter-sorozatnak, pont olyan, amilyenre számítottam. Joanne Kathleen Rowling – mondjon bárki bármit – fantasztikusan ír, és sikerült megalkotnia egy olyan történetet, ami legalább olyan híressé vált, mint annak idején például a Csillagok Háborúja. Egyáltalán nem lehetett érezni, hogy megváltozott volna az írónő stílusa, vagy hogy csak a pénzért csinálta volna. Az egyetlen dolog, ami kicsit bántó, hogy a hetedik könyv befejezése után szomorúan konstatálja az olvasó: ez volt az utolsó Harry Potter-történet, amit olvasott. (Ez viszont mindenképpen jó, mert legalább nem készül nyolcadik és még ki tudja hányadik kötet, ami már olvashatatlan, és csak a bőrt próbálják lehúzni róla.)

Szpojler! — A bejegyzés folytatásában lehull a lepel!

Szpojleresen pedig: az egyetlen dolog ami kicsit zavar, hogy az epilógusból nem sok minden derült ki, pedig igazán olvasgattam volna még, hogy mik történtek, mivel általában nem rajongok (és eközben rajongok is) az olyan könyvekért, illetve történetekért, melyek úgy fejeződnek be, hogy az olvasó fantáziájára bíz dolgokat.

Értékelés: 5 pont
Értékelés: 5 pont (Kihagyhatatlan, letehetetlen.

Kommentek RSS ikon
A bejegyzéshez érkezett kommentek, amiket RSS csatornán is követhetsz.
Hogy sikerült elolvasni? Amatőr fordításban, vagy angolul, vagy hogy? :) Mert engem nagyon érdekel, de tuti hogy csak az eredeti magyar fordítást olvasnám el. Vagy angolt, de akkora májer még nem vagyok…
Bodi: én az amatőr fordítást olvastam mobilebookban, egész jó, két fejezet volt, ami nagyon trére sikeredett, a többi élvezhető, nem mondanád meg, hogy nem Tóth Tamás Boldizsár fordította (okoskodóknak: meg fogom venni az eredetit is, nó pára). Angolul neked menne sztem.
Nekem tesó olvasta angolul és elmesélte a lényeget :)
Sztem az epilógus mindent elárul:
Mindenki boldog, a Roxfort újra nyitva, béke van, Voldemortnak se híre se hamva.
És ami azt illeti, ennél szebben nem is igazán lehetne vége…
Hat nekem az a velemenyem errol az amatorforditasos elore dologrol, hogy nem fogom elolvasni.
Egyreszt szeretnem megvarni az igazit, ert ha konyvben olvasom, annak megvan a varazsa.
Masreszt pedig ki tudja miket irogatnak bele, csak ugy hulyesegbol. Mert nem egy ilyen pletyka elhangzott mar a Harry Potterrel kapcsolatban, aminke fele nem igaz, es akkor most inkabb hiszek egy eredeti kiadott peldanynak, minthogy atverem a sajat fejem, es tevhitben elek.
Az angol tudasom meg sajnos nem olyan jo, mint ahogy en azt akarom!
mandark: az úgy tényleg nem az igazi. :)

Remus: persze, de azért olvasgattam volna még ez epilógust.

th4j`fuN_: én így voltam vele, aztán a hatodikat, mikor sokat kellett várni elolvastam, és miután elolvastam a könyvet, rájöttem, hogy ugyanaz volt (egy-két név és helyszín lett máshogyan fordítva).
lécci mondjátok el a lényeget ,hogy miről szól, mert nagyon érdekel!!!!
Ginny: olvasd el.. csak úgy tudod megérteni a történetet, mert a 7. részben annyi, de annyi minden történik, hogy több oldalban lehet csak leírni.
én angolul olvastam… tetszett, bár a vége egy kicsit… erőltetett.
Szpojler, offtopik: főleg az a rész, ahogy az utolsó előtti horcrux elpusztul. meg van egy baki is, dumbledore uis azt állítja, hogy voldi nem tud a Pálcáról, ahhoz képest mégis.
azért nagyon jó volt, csak azt az egy részt máshogy is meg lehetett volna oldani.
Hy!

Uh, én most fejeztem be a könyvet. Kicsit elszomorít, hogy vége, hisz velük nőttem fel. Nagyon jó befejező kötet, tetszett, hogy sok eddig homályos dologra fény derült, bár azt sajnáltam, hogy búcsúzni kellett kedves személyektől :(
Magyarul olvastam, de igazából én is ellene vagyok az ilyen fordításoknak, mert ez a történet, ér annyit hogy normális kötetbe olvassam el. De nem mertem kockáztatni, a 6. résznél is lelőtték a 'poént' mielőtt elolvastam volna.
Én most olvastam el a 7. részt, igaz, hogy csak amatőr fordításban.
Nem szívesen kezdtem neki a nem eredeti könyvenek, de már elegem volt, h már több, mint a fele történetet elmondták nekem azok az ismerőseim, akik angolul már elolvasták, vagy az amatőr fordításból tudták meg a sztori végét. De az biztos, hogy amint megjeleni az eredeti kiadás, megveszem, és elolvasom úgy is, már csak azért is.
Én is amatőr fordítást olvastam el. Voltak bene idegesítő, nem túl érthető mondatok, de jó volt :) Az epilógus azért lehetne hosszabb :) Pl. mi történt a többi szereplővel stb.
Azért megveszem majd ha megjelenik magyarul.
Hello valaki tudna adni egy linket ahonnan el tudom olvasni a 7. részt (lehetöleg a legjobb forditásban ha lehet)elörre is nagyon köszönöm :)
Hali mindenkinek!! Én még nem olvastam a HP 7.részét, de nagyon kíváncsi vagyok rá! Nem tom igaz-e, hogy az igazgató meghal, de ha igen nagyon szomorú vagyok!!! Nagyon a szívemhez nőtt ez a „sorozat”! Én is megszeretném tudni azt a linket amin elolvashatom!! Nincs zsém, hogy megvegyem! :( Kérem aki elolvasta meséljen róla 1 pár szót amit megtudhatok! Nagyon fáj, hogy ilyen gonoszak benne Pitonék! Már majdnem sírtam mikor olvastam 1 pár sort a web-en! Kérek mindenkit, hogy segítsen 1 kíváncsi lánynak! Aki segít nagyon sokszor köszönöm neki!
És még 1x! Erre az e-mail cimre küldjétek a linket!!!! szabo-evi94[kukac]freemail[pont]hu!!!!!!!!!!!!!! Nagyon szépen kérek mindenkit!Köszönöm!!
nagyon várom már a hetedik könyvet, totál Potter-lázban égek :) Siriust is megsirattam, hát Dumbledore-ról nem is beszélve… remélem, itt majd nem kell nagyon sírnom! de ahogy a kommentekből kivettem, rövid az epilógus. kár, mert szeretem, amikor mindenki boldog. szóval tényleg alíg várom már!!!!! (az angol önyvet megvettem persze, de az angoltudásom max arra elég, hogy a neveket észrevegyem… szóval sokat értem vele… és a filmekről mit gondoltok?
Helló!Én ma fejeztem be a HP7-et és fúúúúú……állati izgalmas :)Lupin,Tonks és Fred halálát nagyon sajnálom,hisz ők nagyon szeretnivaló karakterek voltak :(Voldemort azonban méltó véget ért :)Egyébként gondoltátok volna,hogy J.K.Rowling először lány főszereplőt fontolgatott és Harriett Potter lett volna a neve?
Szerintem a befejező rész illet az egész eddigi történethez rengeteg olyan dolgot lehet megtudni amiről eddig nem olvastunk
én elolvastam az angolul és nagyon tetszet
csak hát rosz hogy nem lesz több része
:(
Új komment

Itt az adott bejegyzésben elhangzottakhoz szólhatsz hozzá. Ha primitív, csúnya, vagy bunkó erkölcsről teszel tanúbizonyságot, tuti, hogy kimoderállak és rosszat mondok rólad. A hozzászólás nem kötelező, amit írsz vállald föl!

Ezeket az adatokat - ha a böngésződ kezeli a kukikat - csak egyszer kell megadnod, később módosíthatod.

Ha van gravatarod - és a gravataros e-mail-címeddel kommentálsz -, akkor az megjelenik. Ha nincs, vagy nem tudod miaz, akkor olvasd el az útmutatót és regisztrálj.

Neved: E-mail címed (nem jelenik meg): Webszájtod (ha van): Kommented: Mennyi öt és három összege?
Ez védelmi célokat szolgál, szimplán írd be a fenti összeadás összegét!

A kommentedet írhatod nagyobb mezőbe vagy akár formázhatod is, de ha nem szalonképes, akkor moderálom!

Ajánló
Ebben a témában, esetleg ezen a napon voltak még ilyenek is:

Kázmér bemutatkozik (2008. január 24., 02:49:29)
Diviloping (2011. január 24., 11:39:15)
Kakajó (2007. október 24., 09:01:46)

Érdekességek
Száraz számok, pusztán csak tények:

Ez a bejegyzés 1732 napja született, 261 szóból, és 1312 karakterből áll. Ajánlhatod bizonyos linkgyűjtő oldalaknak: