Egyébként – bár ez köztudott, mégis – mindig meglep, hogy a nyelvkörnyezet mennyire elősegíti a nyelvtanulást. Soha nem tanultam olaszul, de minden nyáron kint töltök pár hetet, sokszor egy egész hónapot, és néha jobban megértek egy írott vagy hallott olasz szöveget, mint az angolt, amit (két nagyobb kihagyással, ez sajna látszik is) óvoda óta tanulok.
Terveim közt szerepel, hogy irgalmatlanul ráhajtok most az angolra, mondjuk egy nyelvvizsga szintjén, mert azért az nem buli, hogy tökmag korom óta tanítanak, mégis alig bírok megszólalni vagy egy értelmes mondatot leírni. A kiejtésről nem is beszélve. Szóval.
Aztán mindenképpen szeretném bevállalni az olaszt, mint második idegennyelvet, egyrészt mert könnyű, másrészt mert tetszik, harmadrészt meg mert utálom a németet.
És ha még nem unnám meg, jó lenne bevállalni valami érdekes nyelvet, mondjuk az oroszt (azt egyszer akartam tanulni, két óra után rájöttem, hogy ez nem egy tízéves gyereknek való).
sylverdevil
2008. február 12. — 17:52:17
aszondják a spanyol eléggé könnyű, hogy hallás után szinte le is tudod írni. nekem az olasz valahogy nem bejövős. a francia tetszik de állítólag kegyetlen nehéz.
mindenesetre, most hogy megvan a német középfokúm, angol lesz a következő az sicher (csak, hogy stílusosan fejezzem ki magam) 🙂
EmceeMike
2008. február 12. — 18:00:08
nah én meg németet tanulok óvoda óta,azt lehet angolul könyebben megszólalnék, pedig azt nem tanultam :/
Mefi
2008. február 12. — 18:01:30
[re=43881]sylverdevil[/re]: spanyol meg az olasz hasonlít, szerintem utóbbi könnyebb. 🙂
[re=43882]EmceeMike[/re]: ez fura, rengeteg ismerősöm van aki ~tíz éve minimum tanul németül, mégsem tud egyáltalán megszólalni vagy megérteni egy mondatot. Akkor lehet a német tanításban van a hiba. 🙂
EmceeMike
2008. február 12. — 18:04:35
vagy maga a német nyelv,úgya ahogy van “fos” 😀
Balázs
2008. február 12. — 18:06:28
Your English is much more horrible than mine. [-; Pero el español no es difícil, estúdialo aparte del inglés e italiano.
shaark
2008. február 12. — 18:23:55
Tanulj svédül 😛 Amúgy Magyarországon elég gagyi a nyelvoktatás, tapasztalaból mondom…
Mefi
2008. február 12. — 18:26:10
[re=43887]Balázs[/re]: i love you too, honey. ;]
[re=43889]shaark[/re]: nekem az angol egyébként jó volt.
izolis
2008. február 12. — 19:02:14
Na jó tudni, hogy nem csak nálunk (Erdély) pocsék az iskolai nyelvkotatás. Másodikos korom óta tanulok angolt, indén végzek 4 év egyetem után, itt is volt valamiféle angol tanítás, de majdnem semmit nem ért. Így kiemelt helyen szerepel a terveim között egy komolyabb angol nyelvvizsga valószínűleg IELTS. Igaz a suli után lesz majd egy 2 évig érvényes valamiféle nyelvvvizsga, de az nevetségesen kevés bármihez. Második nyelvre is gondoltam majd talán valamelyik skandináv vagy olasz lenne a jó.
axaard
2008. február 12. — 19:57:30
[re=43889]shaark[/re]: Nálunk az angoltanárok azon marakodnak, hogy az egyik nem a 20 éves könyv szerint tanít, meg megmeri azt tanítani, hogy “taliga”…
Andrei
2008. február 12. — 20:32:25
Az oroszt csak javasolni tudom. Egyrészt az oroszoktól sokat lehet tanulni, másrészt jó üzleteket tudsz tető alá hozni velük. (felejtsd el a nevem, nem azért mondtam).
maat
2008. február 12. — 21:15:05
Én szeretem a német nyelvet. Az angollal szemben, ahol “ezt a mondatot így kell mondani és kész”*, a mondattani jelenségek szabályosak, megmagyarázhatóak.
*legalábbis az eddigi angoltanáraim ennyit tudtak elmondani
maat
2008. február 12. — 21:21:55
(^Ez nekem azért ilyen fontos, mert pontosan ezért szólalok meg vagy írok angolul nehezen: nem tudok egy épkézláb mondatot összerakni, ami frusztrál.)
shaark
2008. február 12. — 21:30:16
[re=43890]Mefi[/re]: Akkor mázlid volt 🙂
[re=43898]axaard[/re]: Ezek már csak részletkérdések 😛
Bártházi András
2008. február 12. — 21:32:33
Az angol iszonyatosan nagyon fontos. Németet felesleges tanulni, a németek és osztrákok jól beszélnek angolul (vidéki bácsi nem feltétlenül, de nem is feltétlenül gond). A többit szerintem hobbiból éri meg tanulni, esetleg orosz és kínai, de a webfejlesztő és kapcsolódó témakörökben annyira nincsenek (még?) fókuszban, illetve aki fókuszban van, kénytelen angolul kommunikálni.
Mefi
2008. február 12. — 21:57:58
[re=43893]izolis[/re]: skandináv húzós lehet.
[re=43901]Andrei[/re]: ezért gondolkodom rajta. ;]
[re=43903]maat[/re]: az angollal nekem is ez a bajom, van négyezerkettőszáz szabály egy mondatra, és akkor döntsd el, hogy melyik jó. Informatikatanárom mondta mindig, hogy az angol nyelv úgy született, hogy volt két majom, az egyik mondott valamit, a másik meg leírta.
[re=43908]Bártházi András[/re]: mondjuk én nem csak webfejlesztésben gondolkodok. 🙂
maat
2008. február 12. — 21:59:37
[re=43908]Bártházi András[/re]: Hobbi vagy műveltség? Továbbá például ha egy németajkú országba mész dolgozni vagy német üzletfeleid vannak, nagyon sokra értékelik, ha tudsz németül. Az osztrákok meg például egy ‘Wiederschaut külön megköszönnek.
shaark
2008. február 12. — 22:15:24
[re=43913]Mefi[/re]:/[re=43893]izolis[/re]: Skandinávnál nincs könnyebb 😛 Ebben is van tapasztalatom 😀
Mefi
2008. február 12. — 22:34:40
[re=43914]maat[/re]: igen, a németek bár tudnak angolul, szeretik ha nem kell használniuk, ezt én is tapasztaltam.
[re=43920]shaark[/re]: mondjuk ez emberfüggő is azért. 🙂
EmceeMike
2008. február 12. — 23:40:28
[re=43920]shaark[/re]: szerintem ez is olyan, hogy aki ott él rá van kényszerülve a nyelvre. Egy barátom rákényszerült és most majdnem anyanyelvi szinten beszéli a svédet.
karaj
2008. február 13. — 09:00:56
A németekkel úgy van, hogy beszélnek éppen angolul, de általában szarul, és ha egy szót is mondassz nekik németül, onnantól kezdve vége a jó világnak, megkönnyebbülten felsóhajtanak, és elkezdenek németül karatyolni, tájszólással és hadarva.
Az osztrákokkal nincs ilyen gond, ők gond nélkül használják az angolt, ha látják, hogy nem megy jól a német.
Mefi
2008. február 13. — 09:40:00
[re=43925]karaj[/re]: ez az olaszokra is jellemző, csak egy szót mondasz olaszul, és rögtön kapcsolnak át olaszra. 😀
shaark
2008. február 13. — 09:56:00
[re=43921]Mefi[/re]:/[re=43923]EmceeMike[/re]: Ha tudtok angolul vagy nemetul, 2-3 honap alatt siman belejottok svedbe vagy barmilyen mas skandinav nyelvbe. Olvassatok el egy egyszerubb sved cikket, kivancsi vagyok, hogy 0 sved tudassal mennyit eretetek meg belelole 😛
karaj
2008. február 13. — 11:10:24
A hollandot bírom még, német+angol párossal szinte mindent meg lehet érteni, csak annyi a trükk, hogy németül olvasod ki a szavakat, és angolul értelmezed, vagy fordítva. Pl. Alkohol vrij 😀
EmceeMike
2008. február 13. — 15:50:23
[re=43929]shaark[/re]: tudom, nagyon hasonlít a németre.