« A jegyzőkönyv számára »

[22:44:53] (smv) németórán a jelentés:
Gruppe Achtung! Frau Lehrerin, ich melde Ihnen, die Gruppe ist zum Unterricht bereit; es fehlt heute: niemand.
[22:45:08] (smv) angolóra előtt mi a jelentés?  :D
[22:45:27] (mefi) „Csókolom, hogy tetszik lenni?”
Kommentek RSS ikon
A bejegyzéshez érkezett kommentek, amiket RSS csatornán is követhetsz.
Nem volt már ilyen bejegyzésed régebben? Mármint ilyen címmel?
hm, mondjuk a nemet mondatban van ~6 hiba :D
suexID: Nemrég volt egy bejegyzés, amiben szerepel ez a szöveg, de az csak egy link volt… http://mefi.be/muti/1995/semmi/
Címe bejegyzésnek ez még nem volt…
suexID: ez csak a fasza fordítás paródiája akar lenni. :)

Shamalt: sose azt nézd. :D
Mefi: ja, a regi szep stargate sg-1-es idok ;]
Az elején nem értettem, aztán leesett. Mi angolórán is magyarul jelentünk :D
Himmelherrgottsakrament, ennyi helyesírási hibát a német nyelvű szövegben, ájjájájj.
Mefi: A for the record, az ismerős, csak valamiért az volt bennem, hogy ezt mintha már láttam volna.
Mi nem is jelentettünk:d
Én mondtam mefinek h ez a német mondat így nem helyes, de azt mondta h úgyse figyeli senki se… :D
Legbelül azért éreztem, mi több, számítottam rá, hogy Balázs és Shamalt nem hagyják majd figyelmen kívül. :D
Én is, ezért mondtam h így ez nemfasza. :D
Legalább javítanátok ki. [-;
Köszi, jól vagyok :)
Balázs: ha megmondod hogy van helyesen, akkor szíves örömest. :D

pitbull: ;] (Köszi a receptet, majd megcsinálom a héten.)
Gruppe Achtung! Frau Lehrerin, ich melde Ihnen, die Gruppe ist zum Unterricht bereit; es fehlt heute: niemand.
ennek a vízszintes scrollozásnak mi értelme?
Ez így nem ér, olvasom, hogy tele van hibával, aztán látom, hogy már ki van javítva… de mi volt eredetileg?
karaj: a „melde” helyett „merde” volt, meg a „bereit” helyett valami „berecht” vagy mi volt. :]
Új komment

Itt az adott bejegyzésben elhangzottakhoz szólhatsz hozzá. Ha primitív, csúnya, vagy bunkó erkölcsről teszel tanúbizonyságot, tuti, hogy kimoderállak és rosszat mondok rólad. A hozzászólás nem kötelező, amit írsz vállald föl!

Ezeket az adatokat - ha a böngésződ kezeli a kukikat - csak egyszer kell megadnod, később módosíthatod.

Ha van gravatarod - és a gravataros e-mail-címeddel kommentálsz -, akkor az megjelenik. Ha nincs, vagy nem tudod miaz, akkor olvasd el az útmutatót és regisztrálj.

Neved: E-mail címed (nem jelenik meg): Webszájtod (ha van): Kommented: Mennyi egy és öt összege?
Ez védelmi célokat szolgál, szimplán írd be a fenti összeadás összegét!

A kommentedet írhatod nagyobb mezőbe vagy akár formázhatod is, de ha nem szalonképes, akkor moderálom!

Ajánló
Ebben a témában, esetleg ezen a napon voltak még ilyenek is:

Jótanács (2006. március 05., 11:58:54)
Elfajult világ (2007. április 27., 07:00:51)
Csatt (2007. május 20., 11:15:33)

Érdekességek
Száraz számok, pusztán csak tények:

Ez a bejegyzés 1875 napja született, 54 szóból, és 357 karakterből áll. Ajánlhatod bizonyos linkgyűjtő oldalaknak: